唯吾日语

最简单的日语网站,最丰富的日语内容!

日本语能力考试

亲,跪求分享哦 m(__)m

更多

日语二级语法详解05

  • 61.~など/~なんか/~なんて
    接続 [名]+など
    A意味 在表示举例,语气减轻或委婉表达时使用。
    ① 「この機械に詳しい人はいませんか。」「彼など詳しいと思いますよ」。/“有人熟悉这台机器吗?”“我想他可能熟悉吧。”
    ② ネクタイなんかしめて、どこ行くの。/怎么打上领带了,你要去哪儿?
    ③ お見舞いならカーネーションなんてどうしたら。/去看望病人的话,康乃馨之类的怎么样?
    B意味 表示没有什么了不起,轻视或否定时使用
    ① 忙しくて、テレビなど見ていられない。/忙得连电视都看不了。
    ② 本当です。うそなんかつきませんよ。/真的。怎么可能说谎呀。
    ③ スキーなんて簡単ですよ。だれでもすぐできるようになります。/滑雪这玩艺非常简单,不论是谁都能很快学会。
    注意 「なんか」「なんて」主要在口语中使用。
  • 62.~に関して(は)/~に関しても/~に関する
    意味 关于…;关于…的
    接続 [名]+に関して
    ① 計画変更に関しては、十分検討する必要がある。/关于更改计划,有必要充分地研究。
    ② 外国へ行くなら言葉だけでなく、習慣に関しても知っておいたほうがいい。/如果去外国的话,不仅是语言,有关习惯方面知道一些也是好的。
    ③ 経済に関する本はたくさんある。/有关经济方面的书有很多。
    類語 10「~について」
  • 63.~に加(くわ)えて/~に加え
    意味 …再加上…
    接続 [名]+に加えて
    ① 電気代に加えて、ガス代までが値上がりした。/电费再加上天然气费都涨价了。
    ② 大気汚染が進んでいることに加え、海洋汚染も深刻化してきた。/大气污染日益严重,再者海洋污染也更加严峻。
  • 64.~にこたえて/~にこたえ/~にこたえる/~にこたえた
    意味 表示响应、报答,常常对应于一些期待、希望等 〈〉根据来自其它方面的影响
    接続 [名]+にこたえて
    ① 社員の要求にこたえて、労働時間を短縮した。/应职员的要求,缩短了劳动时间。
    ② 国民の声にこたえた政策が期待されている。/期待着符合老百姓心声的政策出台。
  • 65.~に沿(そ)って/~に沿い/~に沿う/~に沿った
    意味 顺着;按照…
    接続 [名]+に沿って
    ① 決まった方針に沿って、新しい計画を立てましょう。/按照既定方针,制定新计划吧。
    ② 東京都では新しい事業計画に沿い、新年度予算を立てている。/东京都正在按照新的事业规划制定新的年度预算。
    ③ 皆様のご希望に沿う結果が出るように努力いたします。/努力创造出大家所希望的结果。
    ④ 国益に沿った外交政策が進められている。/正在推行符合国家利益的外交政策。
  • 66.~に反して/~に反し/~に反する/~に反した
    意味 和…相反
    接続 [名]+に反して
    ① 神の意向に反して、人間は自然を破壊している。/人类正在违背着神的意愿,破坏着大自然。
    ② 人々の予想に反し、土地の値段が下がり続けている。/和人们的预想相反,土地的价格在持续下降。
    ③ 弟は、親の期待に反することばかりしている。/弟弟净做一些和父母期待相反的事情。
    ④ 予想に反した実験結果が出てしまった。/出现了和预想相反的实验结果。
  • 67.~に基(もと)づいて/~に基づき/~に基づく/~に基づいた
    意味 以…为基础;以…为依据
    接続 [名]+に基づいて
    ① 調査した資料に基づいて、レポートを書かなければならない。/必须根据调查资料写论文。
    ② 実際にあった事件に基づき、この映画が作られた。/这部电影是根据真实发生的事件创作的。
    ③ 彼の意見は、長い経験に基づくものだから納得できる。/他是依据长期经验发表的意见,所以能够让我信服。
    ④ 虚偽の証言に基づいたこの裁判を認めることはできない。/这个审判基于伪证得出,不能认可。
    類語 18「~をもとに」
  • 68.~にわたって/~にわたり/~にわたる/~にわたった
    意味 表示时间或空间的整体范围
    接続 [名]+にわたって
    ① チンさんは病気のなめ、2が月にわたって学校を休んだ。/小陈因为有病,已停学两个月了。
    ② 西日本全域にわたり、台風の被害を受けた。/整个西部日本都遭受了台风的袭击。
    ③ 兄は5時間にわたる大手術を受けた。/哥哥被动了5个小时的大手术。
    ④ 広範囲にわたった海の汚染が、問題になっている。/大范围的海洋污染已成为问题。
  • 69.~ばかりか/~ばかりでなく
    意味 不光;不只…而且
    接続 [動・い形・な形・名]の名詞修飾型
       〈但是不接[名-の]的の〉
    ① 林さんのお宅ごちそうになったばかりか、おみやげまでいただいた。/我不仅在林先生家里美餐了一顿,而且还得到了礼物。
    ② アンナさんは頭がいいばかりでなく、親切で心の優しい人です。/安娜是一位不但聪明,而且和蔼可亲心地善良的人。
    ③ この地方は気候が穏やかなばかりでなく、海の幸、山の幸にも恵まれている。/这个地方不仅气候温和,还盛产山珍海味。
    ④ 彼はサッカーばかりでなく、水泳もダンスも上手なんですよ。/他不只是足球踢得好,游泳和跳舞也很棒。
  • 70.~はもとより/~はもちろん
    意味 当然;没有必要说…
    接続 [名]+はもとより
    ① 私が生まれた村は、電車はもとより、バスも通っていない。/我出生的村庄,别说电车,连公共汽车都不通。
    ② 地震で被害を受けた人々はの救援のために、医者はもとより、多くのボランティアも駆けつけた。/为了救助在地震中遭受灾害的人,医生不用说了,很多志愿者都赶到了。
    ③ 病気の治療はもちろん、予防のための医学も重要だ。/治疗疾病自不待言,预防医学也很重要。
    注意 和「~はもちろん」相比,「~はもとより」是比较正式的说法。
  • 71.~もかまわず
    意味 不介意;不在乎;不顾
    接続 [名]+もかまわず
    ① 人に迷惑もかまわず、電車の中で携帯電話で話している人がいる。/有人不顾给别人带来麻烦,竟在电车中打手机。
    ② 弟は家族の心配もかまわず、危険な冬山へ行こうとする。/弟弟不顾家人的担心,冬天想去攀登十分危险的荒山。
    ③ 子供は服がぬれるのもかまわず、川の中に入って遊んでいる。/小孩子不顾衣服被弄湿,跳到河里玩耍。
    参考 ・ところかまわず、ごみを捨てる人がいて困る。/有人不分场所乱扔垃圾,让人感到很为难。
  • 72.~をこめて
    意味 对某事倾注某种情感
    接続 [名]+をこめて
    ① 母はわたしのために心をこめて、セーターを編んでくれた。
    ② /母亲满怀爱心,为我织了件毛衣。
    ③ 怒りをこめて、核実験反対の署名をした。/我义愤填膺地签名反对核试验。
    ④ 病気回復の祈りをこめて、みんなで鶴を折った。/大家一起折千纸鹤,祈祷着恢复健康。
  • 73.~を通(つう)じて/~を通(とお)して
    接続 [名]+を通じて
    A意味 在此期间,从开始到结束一直都…
    ① あの地方は、1年と通じて雨が多い。/那个地方一年到头降雨很多。
    ② 彼は一生を通して日本との友好のために働いた。/他终其一生,都为同日本的友好而工作。
    B意味 不直接,…介入其中
    ① 社長は忙しいから、秘書を通じて頼んだほうがいい。/因为经理很忙,最好委托一下秘书。
    ② 今はインターネットを通して世界中の情報が手に入る。/现在通过因特网就可以得到世界范围内的信息。
  • 74.~をめぐって/~をめぐる
    意味 以…为中心;与此相关的事
    接続 [名]+をめぐって
    ① その法案の賛否をめぐって、活発な議論が交わされた。/围绕着是否赞成那项法案,展开了十分热烈的讨论。
    ② その事件をめぐって、さまざまなうわさが流れている。/围绕那个事件,有各种各样的流言。
    ③ その小説は、1人の女性をめぐって、5人の男性が戦う話です。/这个小说讲述的是围绕着一个女人,五个男人互相争斗的故事。
  • 75.~あまり
    意味 过度…(造成不好的结果);因过于…而
    接続 [動-辞書形/た形]
       [な形-な]       +あまり
       [名-の]
    ① 子供の将来を思うあまり、厳しすぎることを言ってしまった。/因过多考虑孩子的将来而说了过于严厉的话。
    ② 彼は働きすぎたあまり、過労で倒れてしまった。/他因过多工作劳累过度而倒下了。
    ③ 科学者である小林さんは実験に熱心なあまり、昼食をとるのと忘れることもしばしばある。/科学家小林对实验过于热中,常常会忘记吃午饭。
    ④ 驚きのあまり、声も出なかった。/吓得说不出话来。

日语二级语法详解06