唯吾日语

最简单的日语网站,最丰富的日语内容!

日本语能力考试

亲,跪求分享哦 m(__)m

更多

日语二级语法详解08

  • 101.~にきまっている
    意味 一定是…;当然是…
    接続 [動・い形・な形・名]の普通形+にきまっている
       但是,[名]和[な形]不接「だ」。
    ① ぜんぜん練習していないんだから、今度の試合は負けるにきまっている。/根本没有练习,这次的比赛输定了。
    ② 実力から見て、Aチームが勝つにきまっている。/从实力上看,A队一定会赢。
    ③ 注文服だから、高いにきまっている。/因为是订做的衣服,一定很贵。
    ④ そんなうまい話はうそにきまっていますよ。/那样的甜言蜜语一定是谎话啦。
    注意 经常用于口语。
  • 102.~にすぎない
    意味 只不过是…
    接続 [動-普通形]
       [な形-である]    +にすぎない
       [名/名-である]
    ① わたしは警官としてしなければならないことをしたにすぎません。/我只不过是做了作为警官该做的事。
    ② 男女平等と言われているが、法律上平等であるにすぎない。/虽说是男女平等,也只不过是法律上的平等。
    ③ 来年大地震があるというのは、うわさにすぎない。/明年有大地震的说法不过是传闻而已。
    ④ これは少年犯罪の一例にすぎない。/这只不过是少年犯罪中的一个案例。
  • 103.~に相(そう)違(い)ない
    意味 确实是…吧
    接続 [動・い形・な形・名]の普通形+に相違ない
       但是,不接[な形]和[名]中的[だ]。
    ① そんな非常識な要求は認められないに相違ない。/那样过分的要求一定不会得到认可的吧。
    ② この地域の民族紛争を解決するのは難しいに相違ない。/要解决这个地区的民族纷争一定很困难。
    ③ 今日の判決は、彼にとって不満に相違ない。/今天的判决他肯定会不满意吧。
    ④ この土器は古い時代のものに相違ない。/这件陶器确实是古代的器具。
    注意 在证明书中使用时,表示「間違いない」的意思。
    ・ ここに書かれていることは、事実に相違ありません。/这里所证明的事与事实相符。
  • 104.~に違いない
    意味 确实是…
    接続 [動・い形・な形・名]の普通形+に違いない
       但是,不接[な形]和[名]中的[だ]。
    ① カギがない。どこかに落としたに違いない。/钥匙没了,一定是掉在哪里了。
    ② 山田さんが持って来てくれたワインは相当高かったに違いない。味も香りも素晴らしかった。/山田带来的葡萄酒一定相当贵。味香具佳。
    ③ 老人の昔話は子供には退屈に違いない。/老人讲的传说对孩子来说一定很无聊。
    ④ 医者の話し方からすると、わたしは、ガンに違いありません。/从医生的讲话方式来看,我肯定得了癌症。
    類語 103「~に相違ない」(「~に相違ない」是较委婉的表达方式)
  • 105.~べき/~べきだ/~べきではない
    意味 这样做是理所应当的;最好…
    接続 [動-辞書形]+べき
       「するべき」也可采用「すべき」的形式。
    ① 書く前に注意すべき点を説明します。/在书写之前,说明一下注意事项。
    ② 言うべきことは遠慮しないではっきり言ったほうがいい。/该说的不必顾虑,还是说清楚了好。
    ③ どんなに親しい仲でも、借りたものはきちんと返すべきだ。/无论多么亲近的朋友,借的东西一定要还。
    ④ 若いうちに、外国語を勉強しておくべきだった。/趁着年轻,应该好好学习外语。
    ⑤ 先生のお宅に、こんな夜中に電話するべきではない。/不应该这么晚往老师家里打电话。
  • 106.~(より)ほか(は)ない/~ほかしかたがない
    意味 除此之外没有别的办法
    接続 [動-辞書形]+ほかない
    ① だれにも頼めないから、自分でやるほかはない。/谁也指望不上,只有靠自己。
    ② わたしの不注意で壊したのだから、弁償するほかない。/因为事我没注意弄坏的,所以只好赔偿。
    ③ これだけ捜しても見つからないのだから、あきらめるよりほかない。/即使这么找也没有找到,只好放弃了。
    ④ この病気を治すためには、手術するほかしかたがないでしょう。/要治好这种病,非手术不可吧。
    類語 40「~しかない」
  • 107.~向(む)きだ/~向きに/~向きの
    意味 适用于…;适合…
    接続 [名]+向きだ
    ① このスキー場は初心者向きです。/这个滑雪场是面向初学者的。
    ② この別荘は夏向きにできているので、冬は寒いです。/这座别墅是避暑用的,冬天很冷。
    ③ これは体力が必要なので、どちらかというと若い人向きの仕事です。/这是件需要体力的工作,怎么说也是适于年轻人的工作。
  • 108.~向けだ/~向けに/~向けの
    意味 为适应…而特别制作的
    接続 [名]+向けだ
    ① ここにある軽量のクリスマスカードは、みんな海外向けだ。/这里有分量轻的圣诞卡,都是面向国外的。
    ② 高齢者向けに、安全や住みやすさを考えた住宅が開発されている。/面向老人安全、便利的住宅正在开发中。
    ③ 日本から1日2時間A国向けの番組が放送されている。/每天从日本向A国播送2小时的节目。
    ④ あちらに外国人向けのパンフレットが用意してあります。/那边准备了面向外国人的手册。
  • 109.~もの(です)か
    意味 决不会 〈表示强烈的否定〉
    接続 名詞修飾形+ものか
       但是,[名-の]采用[名-な]的形式。
    ① あの人が人の忠告なんか聞くものですか。/那个人决不肯听别人的忠告的。
    ② 「歯医者に行くのがこわいんでしょう。」「こわいもんか。時間がないだけだよ。」/“你是怕去看牙医吧。”“我会怕吗?不过是没时间罢了。”
    ③ 「ご迷惑じゃありませんか。」「迷惑なものですか。ぜひいらっしゃってください。」/“会不会很麻烦?”“麻烦什么?请一定光临。”
    ④ あの絵が名作なものか。ピカソの模倣にすぎない。/那幅画决不是名画,只不过是模仿毕加索罢了。
    注意 口语、亲密的人之间常用「~もんか」「~もんですか」。
  • 110.~ものだ/~ものではない
    A意味 表示感叹、叹息、深感…
     接続 [動・い形・な形]の名詞修飾形+ものだ
    ① あんな大事故にあって、よく助かったものだ。/遇上那样的大事故,竟然得救了。
    ② いつか京都に行ってみたいものだ。/真想什么时候去京都看看啊。
    ③ 時間のたつのは早いものですね。/时间过得真快啊!
    B意味 认为是当然的、常识时使用。
     接続 Aと同じ
    ① 地震のときは、だれでもあわてるものだ。/地震的时候,谁都会慌张的。
    ② 年末は、だれでも忙しいものだ。/年末谁都会很忙。
    C意味 劝告、轻度命令。
     接続 [動-辞書形]+ものだ
    ① 人の話はよく聞くものです。/应该仔细听别人的话。
    ② 人の陰口と言うものではありません。/不要说别人的坏话。
    D意味 用于回想起述说过去的情形以及经常发生的事时使用。
     接続 [動・い形・な形]の普通形の過去+ものだ
    ① 子供のころ、いたずらをして、よく父に叱られたものだ。/小时候很淘气,总挨爸爸骂。
    ② この辺は、昔は静かだったものだ。/这一带,以前很安静。
  • 111.~わけだ
    接続 [動・い形・な形]の名詞修飾形+わけだ
    A意味 在像表达:因为有此理由,那么成为这样便是理所当然时使用。
    ① 暗いわけだ、蛍光灯が1本切れている。/日光灯熄了一盏,当然黑了。
    ② ジョンさんは、お母さんが日本人ですから、日本語が上手なわけです。/约翰的母亲是日本人,日语当然好了。
    B意味 想表达从趋势上看,成为这样时使用。
    ① 5パーセントの値引きというと、1万円のものは9,500円になるわけですね。/降价5%的话,1万日元的物品就是9,500日元了。
    ② はじめは観光旅行のつもりで日本へ遊びに来たんですが、日本が好きになり、とうとう10年も日本に住んでしまったわけです。/最初是权当官光旅行而来日本玩的,竟喜欢上了日本,最终住在日本已有10个年头了。
  • 112.~わけではない/~わけでもない
    意味 并非;未必
    接続 [動・い形・な形]の名詞修飾形+わけではない
    ① 生活に困っているわけではないが、貯金する余裕はない。/生活并不困难,但也没有存钱的余地。
    ② 彼の気持ちがわからないわけでもありませんが、やはり彼の意見には賛成できません。/我并不是不理解他的心情,但还是无法赞成他的意见。
    ③ 甘いものが嫌いわけではありませんが、ダイエットしているんです。/并不是讨厌甜食,只是因为正在减肥。
  • 113.~っけ
    意味 用于确认要想起或已经想起的事。
    接続 [動・い形・な形・名]の普通形+っけ
       有时也用「~でしたっけ」「~ましたっけ」的形式。
    ① 彼にはまだパーティーの場所を知らせていなかったっけ。/还没有告诉他宴会的地点吧。
    ② 「学生時代が楽しかったね。」「そうそう、一緒によく卓球したっけね。」/“学生时代真快了啊。”“是啊、是啊,我们还一起打过乒乓球吧。”
    ③ 「あのレストランで送別会しない。」「あそこ50人入れるほど広かったっけ。」/“不在那个西餐馆举行送别会。”“那里不是可以容纳50人吗?”
    ④ そうだ。今日はお母さんの誕生日だっけ。/想起来了。今天是妈妈的生日啊。
    注意 用于口语。
  • 114.~とか
    意味 听说;据说 〈表示间接的情报〉
    接続 [動・い形・な形・名]の普通形+とか
    ① 新聞によると、国内線の飛行機運賃が上がるとか。/听报纸报道说国内航线的机票价格要上涨。
    ② 先生は来週、お忙しいとか。お宅に伺うのは、再来週にしませんか。/听说老师下周很忙。去府上拜访改到大下周好吗?
    ③ 昨日はこの冬一番の寒さだったとか。/听说昨天是今冬最冷的一天。
    ④ 木村さんのお父さんも学校の先生だとか伺いました。/听说木村先生的父亲也是学校的老师。
    ⑤ 近々日本へいらっしゃるとか。ぜひお会いしたいものです。<手紙>/听说近期要来日本,切望会面。〈书信〉
  • 115.~どころではない/~どころではなく
    意味 由于某种事由,无法…;根本谈不上…;岂止…
    接続 [動-辞書形]
       [名]      +どころではない
    ① 人の仕事を手伝うどころではありません。自分の仕事も間に合わないんです。/岂止帮别人的忙,连自己的事还忙不过来呢。
    ② せっかく海へ行ったのに、寒くて泳ぐどころではなかった。/好不容易去了海边,天冷更别说游泳了。
    ③ 年末から母の入院で、お正月どころではありませんでした。/从年末开始母亲就住院了,根本谈不上过年了。
    ④ 引っ越しの前の晩は、食事どことではなく、夜遅くまで荷作りが終わらなかった。/搬家前一天晚上,别说吃饭了,到深夜包还没打完。

日语二级语法详解09