唯吾日语

最简单的日语网站,最丰富的日语内容!

日本语能力考试

>>返回 日本语能力考试

日语n2语法详解例句

49)~さえ~ば
暇さえあれば、薬を飲みさえすれば
用来限定唯一必要条件,相当于“只要……就……”。
①限定动词谓语用「动词连用形+さえすれば(しなければ)」。
○紅白歌合戦に顔さえ出れば、すぐに全国に知られるだろう。(只要在红白歌会上露露脸,就会立刻全国知名吧。)
○病気になりさえしなければ、仕事を休まない。
②限定形容词谓语用「形容词连体形+さえあれば(なければ)」。
○子供がもう少し大きくさえあれば、私も仕事が始められるのに。(只要孩子在大一点点我就可以可以开始工作了。)
○汚くさえなければ、どれでもいい。(只要不脏哪个都行。)
③限定形容动词谓语用「形容动词词干+でさえあれば(なければ)」。
○静かでさえあれば、狭くてもいい。(只要安静,小一点也行。)
○「人生は楽でさえあれば、それでいい」と考える方もある。(也有人认为“人生只要轻松就好。”)
④限定名词谓语「体言+でさえあれば(なければ)」。
○金属でさえあればいい。(只要是金属就行。)
在主谓结构、动宾结构等情况下,也可以用这种方法表示限定,限定主语,宾语
天気さえよければ行く。(只要天气好就去。)

50)~ざるをえない
間違っているといわざるを得ない
「ざる」是文语否定助动词「ず」的连体形,接在动词未然形之后(サ变动词用せざる,カ变动词用こざる),表示“不得不……”,常常带有一定无奈的感觉。类似用法有「ないわけにはいかない」「しなければならない」。
○途中バスが故障したので、帰らざるを得なかった。(半路上车坏了,不得不又回来了。)
○あなたの言葉なら、信用せざるを得ませんね。(你说的话,我不得不相信呀。)

51)~しかない
こうなったらやるしかない
直接接在动词终止形之后,表示除此之外别无他法,相当于"只得……","只能……".与138条「ほかない」的用法相类似。
○母がいない間、自分で料理を作るしかない。(妈妈不在时只好自己做饭。)
○誰も来ないので、帰るしかなかった。(谁也不来,只好回去了。)
○電車がないから、歩くしかない。(没有电车,只好步行。)
○試験に通るには、がんばるしかない。(为了通过考试,只有不懈努力。)
○今の息子の学力では一流大学はとても無理だから、別の大学を受験させるしかない。(以我儿子现在的能力,考上一流大学是不可能的,只好让他考其他大学。)

52)~次第
向こうに着き次第
「次 第」可以作结尾词看,加在动词连用形(サ变动词词干)之后,表示一旦前项发生,就立刻进行后项动作,相当于"一旦……就……".与其他一些表示"一…… 就……"的句形如:「~たかと思うと」、「~たとたんに」、「~か~ないかのうちに」等不同,「次第」一般用在表示将来的情况。
○でき次第、お届け致します。(一做好就给您送去。)
○手紙を受け取り次第返事をしてください。(一收到信就请你立即写回信。)
○来週のスケジュールが決まり次第、連絡してください。(下周的日程一旦确定请立即和我们联系。)
○帰国次第、仕事を探すつもりです。(准备一回国就找工作。)
○特派員が現地到着次第、中継をはじめるつもりです。(准备等特派记者一到就开始实况转播。)

53)~次第だ/~次第で/~次第では
こうして今に至った次第だ/言い方次第でどうにでもなる/成績次第では
①「次第」可以作实质名词看,表示经过、情况、次序、缘由等等。
○まあざっとこんな次第です。(情形大体就是这样。)
○次第によって、適当に処分する。(根据情况给于适当处分。)
○このような次第で、まことに申しわけございません。(由于这种情况,实在对不起。)
②「次第」作结尾词看,直接接在名词之后,表示关键的决定因素,事情的结果全由该项情况所决定。「~次第だ」用来结句,「~次第で」、「~次第では」用在句中。类似的说法有一级第2条「いかん」。
○これから先は君の腕次第だ。(今后就看你的本事了。)
○地獄の沙汰も金次第だ。(有钱能使鬼推磨。)
○君たちの努力次第では、いい成績を取ることも夢じゃない。(取得好成绩也并非梦想,全取决于你们的努力。)
○しばらくは試合への出場は無理だと言われていたが、回復次第では、来週の試合から出場できるかもしれない。(虽说暂时不能出场比赛,但根据恢复的状况,说不定能参加下周的比赛。)

54)~上/~上は/~上も
制度上不可能だ/表面上は変化がない/外面上も同じだ
这里「上」念作「じょう」,是结尾词,直接接在名词之后,表示"在……方面","从……来看"的意思。
○技術上は全く問題ない。(在技术上毫无问题。)
○田中氏と女優の池田さんは、姓は違うが、戸籍上は2人とも田中で夫婦だ。(田中和女演员池田姓氏不同,但户籍关系上两人是夫妇,都姓田中。)
○彼とは仕事上の付き合いだけである。(和他只是工作上的来往。)
○この映画は子供の教育上もよくない。(这部电影对孩子的教育方面也不好。)
○今度の事務総長なる人は大変だ。国連は今体制上の問題をたくさんかかえている。(联合国目前在体制上存在许多问题,做下一任秘书长的人可真不容易。)

55)~ずにいられない
泣かずにいられない
接在动词未然形之后,表示无论如何都想这么做,或者克制不住这么做的愿望。相当于"不由得……"、"不禁……"、"忍不住要……"等意思。第90条「ないではいられない」表示相同的意思。
○おもしろくて最後まで読まずにいられない。(这书很有趣,忍不住要把它看完。)
○まったく笑わずにはいられない。(实在忍不住要笑出来。)
○困っている人を見たら、助けずにはいられない。(看到有困难的人就想帮助他们。)
○毎年、カエルの声を聞くころになると、ふるさとを思い出さずにはいられない。(每年蛙声响起的时节,就禁不住思念故乡。)
○警官が盗みをするとは世も末だと嘆かずにはいられない。(连警官都会偷盗,实在让人不禁悲叹世道没落了。)
○麻薬は恐ろしい。一度のむと、二度三度とのまずにはいられないそうだ。(毒品很可怕。据说一旦吸过一次,就忍不住要吸第二第三次。)
○人間は呼吸せずにはいられない。(人类不能不呼吸。)

>>返回 顶部

>>返回 日本语能力考试